close


進入複雜的陰陽不分、單複數難搞階段。
發音也是哩哩啦啦,每次念課文,總覺得自己得用好大力氣。
都是大衛老師說外國人說話本來就聽懂就好,不用標準,
因此我就抱著輕鬆的態度學法文~~~

今日本班學生6+2人,第一次有旁聽生兩枚,
一枚坐在我身邊的小女孩,看似武功高強,於是成為我的發音小幫手,都會幫我提示。
另一枚旁聽生為一位大哥,看似是大衛老師之前的學生。
奇怪?高手怎麼跑來旁聽我們的課?

詹姆士同學最後到,覺得這位詹姆士同學有越來越花俏的趨勢,
皮衣內外材質不同,外翻很搶眼。左胸口有個類似西裝的口袋,塞了一條露尾的白手帕。
破爛嘻皮風的洗白牛仔褲,配上花不溜丟的鞋~~~是黑白格子的皮鞋。
話說詹姆士同學的鞋一向搶眼,看起來是精心搭配,髮型總是整齊服貼的。
我也喜歡穿著花俏,但總是搭配太過隨便,但這詹姆士同學可真的是用心!
也要感謝他,讓課堂多了活潑的感覺!^^

大衛老師說,法國是陰性、韓國也是陰性、日本是陽性。
台灣是島國,島國沒有陰陽之分!但似乎比較偏陰性~~~@@"
嗯~~~上回跟老師說發音好難,大衛老師說,只是不一樣。
像是中文裡的一雙、一隻、一件等等度量的說法,也是跟法文很不一樣。
想想也是有理,就是因為不同,所以才有自己的特色吧!^^

arrow
arrow
    全站熱搜

    Nina 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()